Puyo Puyo Sun (PC Windows)
English Translation Patch v1.02
Copyright Hernan 2009
http://www.puyonexus.net/

==================
Table Of Contents
==================

1. How to patch
2. About the patch
3. Credits
4. Final comments

==================
1. How to patch
==================

-First, you must have the game itself of course. Don't forget you
need the PC version. If you use Google, it shouldn't be hard to find
it. Most likely you'll find the game in an ISO form.

-Mount the ISO (if you never heard of this term then visit
www.daemon-tools.cc and download Daemon Tools). Or you could burn the
ISO on a CD and install from the CD. (For this you could use ImgBurn,
go to http://www.imgburn.com/).

-Do a FULL install of the game.

-Then apply the patch to the newly
 installed game folder. And that's
all there is to it! Enjoy the game.

==================
2. About the patch
==================

The patch translates the game as much as possible. The only thing
that's not translated is the appearance of the title screen. I also
didn't translate any backgrounds. Though it was technically
possible, I found it too much work for too little gain. Other than
that, you should not see any Japanese. If you do, please report it.

The patch also acts as a No-CD patch, meaning you won't need the CD
anymore to play the game after applying the patch.

==================
3. Credits
==================

The hacking and graphics are all done by me (Hernan). Translation and
editing are done by the following people. Many thanks for helping
me with this project.

Baby Bonnie Hood
BRPXQZME
Crisis
Darthnemesis
Eien Ni Hen
Flamehands
Inkyubasu
Kikuchiyo
Saphire_diablo
Shou(?)
Tangerine
Zoel

As you can see, the list is quite large. I may have forgotten a few
people. If so, I'm sorry. Please email me and I'll add your name right
away.
Also, this large list is a result of me not being able to find anyone
who was willing to fully translate the script. It's possible there are
mistakes in the translation. If you notice anything that's
 incorrectly
translated, please email me.

==================
4. Final comments
==================

Hi, Puyo fans. I hope you enjoy Puyo Puyo Sun in English. I should
apologize for one thing. There is this organization called AAA (Act
Against Aids), which appears in the intro screen, they actually left
a "message" in the options. However, I hijacked that message and
replaced it with one of my own. I don't have anything against AAA
of course, it's just that it's a Japanese organization so it doesn't
apply for us. Also, the Koreans replaced the AAA message with an
anti-piracy message :P Anyway my message is just a blatant ad for
Puyo Nexus, so I won't do any more advertising in this readme :P

Tip for improving the game experience: Try find higher quality
music on the internet. The quality of the PC version is really low
and you're better off replacing it!

If you find any errors or untranslated elements, please report it at
Puyo Nexus, or send me an email at hernizhou@hotmail.com

Enjoy the game!
~Hernan
